Риторический вопрос 图纸 23 / 51 21
1722
genrihl – Риторический вопрос
2024. 30х40. Бумага, карандаш, маркеры - черный и серый. За основу взят фрагмент полотна Н.Н. Ге Что есть истина?
文件: 3200×1832 px (369 Kb)
已上传: 29.02.2024
专辑: Графика
genrihl – Риторический вопрос
2024. 30х40. Бумага, карандаш, маркеры - черный и серый. За основу взят фрагмент полотна Н.Н. Ге Что есть истина?
评论: 21 Ответы
И риторический вопрос – на каком языке они говорили
Спасибо, Александр! Задан он был, скорее всего, на латыни...
Здорово!
Спасибо, Лена!
Молчание сила, и в нём вся правда,
но коль спросили – молчи не надо...
Юра, благодарю! Точнее не скажешь!
Истина где-то рядом всегда!
Это точно! Благодарю, Светлана!
👍👍👍
Прекрасно!
Влад, спасибо!
НЕ ВЕРНО ЗАДАН ВОПРОС! НЕ ЧТО, А КТО ЕСТЬ ИСТИНА И ТОГДА В ВОПРОСЕ И ПОЛУЧАЕТСЯ ОТВЕТ. Истина не может быть неодушевлённой. Неодушевлённое не живое это уже не истина, так как истина есть жизнь. Истина сам Иисус Христос в котором заключена истина в совершенном виде, в ком нет смерти. Мы с вами являемся истиной на половину, так как зёрна смерти в нас присутствуют. А вот дети в своём сознании всё одушевляют и для них всё живое и является исинной, и для Христа так же, именно поэтому он и говорил ----
Евангелие от Матфея, Глава 18, стихи 1-6
1 В то время ученики приступили к Иисусу и сказали: кто больше в Царстве Небесном? 2 Иисус, призвав дитя, поставил его посреди них 3 и сказал: истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное; 4 итак, кто умалится, как это дитя, тот и больше в Царстве Небесном. ---
Дети видят истину как жизнь ОДУШЕВЛЁННУЮ.
Вопрос Что есть истина неверный, так как Истина не что, а кто! Я с Вселенной общаюсь напрямую и для меня даже камни одушевлены, говорят, что самое мёртвое это прах, но тоже неверное понятие так как Адам создан «из праха земного», а если из праха, что-то создаётся это означает, что это живая материя. Увы человек мыслит неверно и мыслями своими извращает суть, поэтому и воины и всякая ерундень твориться на Земле.
с уважением Катя
Тут на английском нужно добавить Who is the truth? тогда будет одушевленно 1. Кто есть истина? А так получается диссонанс в вопросе. Это почти, что спросить 2. А луна это солнце? Хотя во втором вопросе будет чуть больше истины нежели в первом.
谁是真理?什么是真理?вот на Китайском, что и кто интересно отличаются кто иероглиф более ёмкий не дробный, на визуальном уровне Кто есть истина? на китайском смотреться цельно и верно. 什么 – Что – не хватает цельности
Что бы понять истину или суть того или иного нужно чувство с разумом соединить и где соединяется там и есть истина. Что непонятно 15 мой комент дополняет
с уважением Катя
Катя, спасибо за пояснение. К сожалению, не могу переадресовать Ваш комментарий первоисточнику – прокуратору. И второму адресату – Н. Н. Ге – тоже ответить не получится. С уважением, Генрих
您无法评论 为什么?