Конфузианство 16.02.2016 12:30
Комментарий на один комментарий
Конфузианство
Россиянин сказал: … АЛАНы - самоназвание северных ариев со смыслом «арийцы» (этимология не та, что сейчас пишут дилетанты) … РОСАЛАН - от осетинского рускалан, рохсалан, рухсалан) - западные племена алан («белые» в данном случае имеет такой смысл) …
Дилетанты, вроде тех что служили Третьему Рейху, все время употребляют слово арийцы, в том числе и применительно к древности, тогда как речь должна вестись об имени арии (по справедливому замечанию Иллича-Свытича оно неважно этимологизируется из индоевропейских и лучше из семитских, что может быть и объясняло бы слабое знакомство с данных термином других индоевропейцев, помимо индо-иранцев).
Слова росаланы не существовало, поскольку иранское рокс- и индийское рук(с)- передавалось через -к-, которое иногда оглушалось, как в имени рухсасы «белые асы (аланы)» у Ибн-Русте и Роховаск (Саркел) в Орозии английского короля Альфреда. Предельный максимум того, что можно было бы получить в славянском из иранского – рош, рох, гипотетически руш, рух – но не русь. И характерно, что данное слово, прилагательное использовалось в иранском в композитах, как в именах роксаланы, Аспарух «белый конь». Иначе это бы была ещё одна украина без названия (ничья) – «белые, белое», но кто или что? Слово русь тем временем по-происхождению прилагательным не является и не имело бы видимо в таком качестве никакого смысла (северные европейцы поголовно или «белые», или «рыжие», или русые «рыжеватые», или «красные (краснокожие)» на взгляд средиземноморцев). Люди друг друга запросто могут назвать «желтокожими», «краснокожими», «черными», употребляя одни прилагательные, и вряд ли сами себя (из-за чувства престижа, побуждавшего ещё бесписьменные социумы возводить свои родословные к богам и полубогам, людям-легендам, заучивать длинные родословные, необходимые также для регулирования брачных отношений в более менее социально организованном обществе), но даже если забудут подлинное происхождение слова, что легко могло случиться в бесписьменную пору или даже скорее в пору «ученичества» каких-нибудь синполитейных обществ или стран «третьего мира», когда «запятая» чужого канцелярского письма была способна стать собственной «святыней», подменяя собой местные исконные (особенно это интересно происходило у кочевников, откуда, например, кыпчаки «неудачники» или в случае с именем России, позаимствованным из языка польской дипломатической канцелярии и восходящим к представлению греков-христиан о полусказочных обитателях края библейской географической ойкумены, наводивших некогда ужас на Израиль, или в случае с популярной теперь в России Тартарией, обязанной своим происхождением игре слов, параллели, обнаруженной в Средневековье западноевропейцами между названием татары и названием сказочного греческого Тартара с его недочеловеками), то будут соотносить слово с более менее приличными корнями, понятиями собственного языка. Но русские люди XΙ века, киевляне, черниговцы, переяславцы хорошо помнили, что русью называли когда-то варягов (и тот у другой термин становятся у славян именами собственными, этнонимами, названиями (на)родов, но не обязательно являлись таковыми в языке-источнике), и это их суждение подтверждается серией синхронных свидетельств письменных зарубежных источников, что задает определенное направление для поиска этимологии, поскольку в собственно славянском языке отсутствуют надежные, прямые связи между именем русь и имеющейся в распоряжении лексикой.
Славяне не путали бы собственные корни рус- и рос-, то есть по-славянски русь не могли бы быть одновременно и рось. Значит нужно искать источник слова, где корневая гласная могла бы дать славянское -у- долгое. Да и окончанием корня на -с- не все благополучно. Слишком большая древность грозила бы вероятно оглушением спиранта к X веку, как в рух, но русло. Иранские формы не подходят ещё и из-за мягкости спиранта. Тогда как славянское множественное число от скандинавско-финского прототипа rōþ(s)-rōtsi-ruotsi (своеобразие произношения восточноскандинавского долгого -о- позволяло славянам трактовать его как свое долгое -у-) удобоваримо решает все проблемы.
您需要登录才能发表评论