@384tlhgsalw9rutb

384tlhgsalw9rutb

Конфуз в кубе 12.02.2016 20:59

Комментарий на один комментарий

 

Конфуз в кубе

 

В суть всякой вещи вникнешь — коли правдиво наречешь ее.

Константин Костенецкий

 

Некто Сергей Лапин: Америка настроена против России …

 

Я бы тоже был против России, принимая во внимание то, как неприятно, апокалиптично на слух «народов Библии» зву­чит её имя, происходящее от поименования «диких варваров» греческой библейской ономастики, Рос греческой и Рош сла­вянской ветхозаветной Библии, с добавлением античного окончания -ия. Ведь эти дикари должны будут вновь согласно пророчеству Иезекилия обрушится на мир, как когда-то на Из­раиль, о чем собственно и подумали в ΙX веке греки, стоило на их горизонте появиться руси, и главное не раз в литературе намекнули на это сопоставление, не взирая и на то, что мифо­логема Рос и Рос «Русь» (и Росия) для их размежевания стали писаться с разным типом ударения. И наверное древние рус­ские в меру своей осведомленности-образованности знали об этой греческой игре слов Русь-Рос, поэтому может быть очень долго, до конца XV века как бы «стеснялись» данного своего греческого имени (летописное Русь является самостоятельной передачей произношения древнерусского rūs‘, не мотивиро­ванной никакими внешними устными и письменными источни­ками, что, кстати, так удачно соответствует невозможности в славянском языке сочетаниям rūs- и ros- являться однокорен­ными (при любом фактическом происхождении имени русь, местном ли, заимствованном ли, этот восточнославизм вы­страивается по законом славянского говорения), как бы не хо­телось когда-то обратного Б.Рыбакову и его единомышленни­кам), покуда все греческое (после кончины империи) не стало входить в моду, а образованность по срав­нению с XΙ ве­ком (начало первых университетов в Европе) на Руси ничуть ви­димо не улучшилась, если не наоборот (по среднестатисти­че­ским показателям). (Русь вообще в сравне­нии с прочими «на­родами Библии» была неважно знакома с Ветхим Заветом, а тут ещё колоссальный упадок XΙΙΙ века сде­лал свое дело.) Правда латинская Библия этого имени собст­венного не знает, ивритское слово рош на латынь перевели в свое время пра­вильно «главой, царем» (тех самых дикарей). А тут ещё и пи­шется Россия кириллицей и не только с греко-ла­тинским окон­чанием, но и в принципе с полным соблюдением латин­ской орфографии, с удвоенной (так стали писать ещё греки с на­чалом упадка Византийской импе­рии, с XΙV века), то есть по-заграничному, как бы «по-науч­ному» или «на эсперанто». У нас не сразу ко­нечно стали так писать, привыкали два столе­тия, не согла­ша­лись, но при Петре уяснили быстро (тот во­обще хорошо умел убеждать своих подданных). Словом, кон­фуз на конфузе, кон­фуз в квад­рате или в кубе. Итак, мы имеем восточнославизм русь (множественное число, русин – единственное), восходящий через прибалтийско-финское язы­ковое посредство к разветв­ленному полю понятий от прагер­манского row «грести», как то «гребля», «поход», «гребной отряд», «земля гребцов», «кора­бельная земля, земля кора­бельного права», «уключина» (под­тверждающи­мися в том числе и тремя руническими надписями – ruþi, roþ и Roþrslant) и возможно иными (предположим, «ко­ра­бельное товарище­ство», с участием другого скандинавизма – waringar, др-рус. варяги), восточнославизм, несмотря на от­четливое именное, собственное значение в летописи («имя ва­ряжского (на)рода» и «названия славянской страны-земли», сформированной по привычной европейской исторической схеме – англы-Анг­лия(Ингланд), франки-Франция(Франсэ), болгары-Болга­рия(Болгарска), поли-поляне-Польша(Полска), чехи-Че­хия(Ческо) и т.п.), в отдельных случаях имплицитно тяготею­щий к значе­нию славизма дружина (который в свою очередь искони не об­ладал специализированным «военным» значе­нием). Восточно­славизм РусьРуска, уже как название страны) против ошибки греческого переводчика (иногда пы­таются разглаголь­ствовать по поводу того, что мол грече­ская христианская ми­фологема стимулировалась к жизни ис­ториче­скими этнони­мами типа роксоланы (хотя иранизмы типа рокс- фонологиче­ски ничуть не ближе к Рос, если не дальше, чем Русь), но ведь не будь ивритского рош, не понадобились бы и рокса­ланы) со значением «варваров-нехристей, предвестни­ков Апо­ка­липсиса» (ср. гре­ческое историографическое скифы «вар­вары Скифии (части суши) любой этнической принадлеж­ности»).

Ну почему все-таки столь вызывающая ахинея в виде экзо­названия сумела стать «скифским варварам» родной? Оче­видно разница в уровне образования (первые университеты в Европе с XΙ века и в России с XVΙΙΙ) идет рука об руку или скорее является культурным выражением жизнеосновопола­гающих, базисных социально-экономических процессов, ре­зультатом возникновения соответствующих различий между Западной и Восточной Европой. Глупость не может стать все­общим достоянием, пока существует право над ней смеяться и опровергать её. И такая глупость как имя России как раз и яв­ляется диагностирующим признаком (из области духовной культуры) девальвации на каком-то историческом этапе (пусть не сразу) таких возможностей у общественных структур на Руси. Поэтому закономерно, что впервые имя Росии попадает в русские письменные источники незадолго после утраты неза­висимости Новгородом, послед­него самостоятельного центра летописания.

У некоторых первобытных племен и даже исторических на­родов понятие «неба» бывало ассоциировалось с «коровой» и так и называлось, потому что корова – это молоко, мясо, это приплод, жизнь, это «хорошо». Как гово­риться, как корабль назовешь, так он и поплывет.

 

 


0